El Portfolio
Europeo de las Lenguas (en adelante, PEL) es un documento digital que permite
registrar, entre otros elementos, evidencias del aprendizaje de las lenguas que
una persona realiza y facilita la reflexión sobre dicha adquisición.
Este
documento se crea a partir de una aplicación digital desarrollada por el
Consejo de Europa con dos objetivos fundamentales, uno pedagógico, basado en
que el aprendiente sea consciente y se responsabilice de su proceso de
aprendizaje, y otro informativo, que se sustenta en poder facilitar información
de una forma sencilla y unificada para toda Europa de los conocimientos,
competencias, capacidades, experiencias,…, de las lenguas que aquel domina.
El PEL
se puede englobar dentro de la tipología de portafolios educativos de acuerdo a
las características que hemos visto en esta parte del curso ya que permite una
recogida sistemática y organizada de diferentes trabajos (expresión escrita,
expresión oral, comprensión, interacción, etc.) que evidencian el aprendizaje
de la lengua y permite una reflexión sobre el mismo. Es decir, facilita que el alumno
tome consciencia de su aprendizaje para que, posteriormente, y a través de un
acto voluntario, se responsabilice del mismo a todos los niveles; elección de
estrategias, metodologías, materiales, experiencias, etc.
Los
portafolios, además, pueden responder tanto
a un aprendizaje puntual, que muestra los mejores trabajos en un tiempo
concreto, como a uno evolutivo, que se
centre en la progresión y el grado de mejora de forma indefinida. El PEL, en
concreto, incide en el proceso de aprendizaje más que en el producto final por
lo que se puede englobar dentro de los portafolios evolutivos. Es más este
pretende ser un documento único para toda la vida, el cual se irá actualizando
a medida que vayamos alcanzado los objetivos propuestos.
Este
portafolio electrónico tan singular tiene un formato único y está dividido en
tres apartados, Biografía, Pasaporte y
Dossier, que deben completarse a modo de formulario. El primero de ellos,
la Biografía invita a la reflexión en
temas tales como tipo de aprendiente, métodos personales más eficaces para
adquirir una lengua, experiencias lingüísticas, interculturales y personales,
autoevaluación de capacidades, trabajo personal dentro y fuera del aula, etc.,
lo que de forma indirecta permite esa consciencia. Consciencia que, si el
aprendiente desea, le servirá para marcarse objetivos, planificar el
aprendizaje, evaluar el progreso,…, e incluso, dependiendo de la motivación
personal, fomentar el autoaprendizaje. El Pasaporte
permite mediante una autoevaluación de las diferentes destrezas relacionadas
con la adquisición de lenguas determinar el nivel que se posee en cada una de
ellas y en el que se hace constar la posesión de certificados oficiales.
Finalmente, el Dossier es el espacio
en el que se adjuntan las evidencias de todo tipo que demuestran el nivel de
adquisición que se afirma se ha conseguido.
Un
aspecto muy interesante de este documento es que, a pesar de que es una
plantilla fija, facilita la reflexión del aprendiente y le ayuda a planificar
su aprendizaje mediante la enumeración de objetivos a corto, medio y largo
plazo. Me parece un paso reseñable ya que muchas veces reflexionamos sobre este
u otro tema pero nos quedamos ahí, en castillo en el aire, pero este documento
nos insta a fijarnos objetivos realistas que pueden motivar al alumno implicado
en tal proceso de adquisición.
Actualmente soy profesora de Español como Lengua Extranjera (ELE) en
un centro de educación secundaria en Rumanía por lo que este documento tiene
cabida plenamente en mi labor docente. Es más ya lo he utilizado con algunos
grupos pero el nivel de interés del alumnado ha sido bajo ya que en esta etapa
educativa, un elevado porcentaje de alumnos, no valoran la adquisición de lenguas
más allá de una asignatura que hay que aprobar. Por ello este documento lo ven
como una tarea escolar más que como una herramienta que les permite reflexionar,
marcarse objetivos, observar su aprendizaje,… Por ello, creo que este documento
es más adecuado para el colectivo universitario y para las personas adultas que
se forman por iniciativa propia, ya que es un documento tedioso de completar, y
que requiere esfuerzo por lo es muy probable que solo aquellas personas comprometidas
con su aprendizaje de lenguas se animen a hacerlo, actualizarlo y utilizarlo de
forma eficaz.
0 comentarios:
Publicar un comentario